Poeta, ensaísta e tradutor, Saturnino Valladares (1978) é Doutor em Literatura Espanhola, pela Universidade de Santiago de Compostela, Espanha, e professor no curso de Letras: Língua e Literatura Espanhola da Universidade Federal do Amazonas desde 2013.
É autor de cinco livros de poesia – Las almendras amargas, Cenizas, Secretos del Fénix, Los días azules e Vaga-lumes ao meio-dia – e de numerosos artigos e poemas publicados em jornais e revistas especializados, principalmente no Brasil e na Espanha.
Ainda em 2017, a editoria Valer trouxe à luz, em edição bilíngue espanhol/português, seu livro de poemas Segredos da Fênix e, em 2020, Vaga-lumes ao meio-dia. Na editora Valer, coordena a coleção “Cima del canto”, que pretende introduzir no Brasil poetas espanhóis das últimas décadas. Saturnino Valladares é o tradutor de 3 obras desta coleção: Não amanhece o cantor, de José Ángel Valente, Uma temporada no paraíso, de Claudio Rodríguez Fer, e Livro do frio, de Antonio Gamoneda. Em 2022, Valladares também publicou a primeira tradução para o espanhol de Muraida (1785), de Henrique João Wilkens, a primeira obra literária do Amazonas brasileiro.
NOVIDADE 2023
Lançamento: 2º Edição do livro Vaga-lumes ao meio dia
Data: Abril 2023
Local: a definir.
Para adquirir qualquer obra do autor, basta acessar o link Editora Valer.
Nenhum comentário:
Postar um comentário